Irish poet Julie Breathnach-Banwait and Australian Irish poet and writer Colin Ryan are thrilled to announce the release of their latest bilingual poetry collections, merging their unique literary voices.

Cnámha Scoilte (Split Bones), Julie Breathnach-Banwait’s third collection, is a bilingual book of prose poetry translated by the author herself. Following her acclaimed collections, Dánta Póca (2020) and Ar Thóir Gach Ní (2022), Julie continues to captivate readers. Her work has featured in literary journals in Ireland and Australia, including Poetry Ireland Review, The Waxed Lemon, and Comhar. Her English language prose poetry can also be found on The Mackinaw.

Soon to be released, Ó Chréanna Éile (From Other Earths) is a collaborative bilingual poetry collection by Julie Breathnach-Banwait and Colin Ryan. This anticipated work, showcasing translated poems by both authors, will be available online and directly from Bobtail Books.

Colin Ryan, an Australian writer and broadcaster, is renowned for his contributions to the Irish language. His short stories, set in Australia and Europe, have appeared in journals like Feasta, Comhar, and An Gael. Cló Iar Chonnacht has published his short story collections Teachtaireacht and Ceo Bruithne. In addition to his prose, Colin has published two poetry collections. His latest work, coauthored with Julie, exemplifies his dedication to the Irish language.


Pictures: Julie Breathnach-Banwait and Colin Ryan collaborated to produce bilingual poetry collection Ó Chréanna Éile. Credit: Supplied